| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parametre lines at the beginning of the reader notes | ||
1. Bulgakov-Eggs-ajk# | ??? | |
2. 1,1727,95,fic,rus,20150205,20150220,4,Булгаков: Роковые яйца | ??? | |
3. ama Link to source of purchased ebook... | ??? | |
4. eng Link to Ajk review at source of purchased ebook... | ??? |
MyeBooksMenu o MyeBooks123 o MyeBooksAbc
3 | 01 | РОКОВЫЕ ЯЙЦА |
3 | 0101 | Глава 1. Куррикулюм витэ профессора Персикова |
8 | 0102 | Глава 2. Цветной завиток |
14 | 0103 | Глава 3. Персиков поймал |
19 | 0104 | Глава 4. Попадья Дроздова |
28 | 0105 | Глава 5. Куриная история |
45 | 0106 | Глава 6. Москва в июне 1928 года |
48 | 0107 | Глава 7. Рокк |
61 | 0108 | Глава 8. История в совхозе |
80 | 0109 | Глава 9. Живая каша |
86 | 0110 | Глава 10. Катастрофа |
93 | 0111 | Глава 11. Бой и смерть |
1 (5) Тазовых почек нет у голых гадов. Они отсутствуют. Так-то-с. Стыдитесь. Вы, вероятно, марксист? — Марксист, — угасая, отвечал зарезанный. 2 (21) Во-первых, я не намерен ничего опубликовывать, пока я не кончу работы… тем более в этих ваших газетах… Во-вторых, откуда вы все это знаете?.. — И Персиков вдруг почувствовал, что теряется. 3 (22) обыкновенных… Ну, имеют некоторые новые свойства… Но ведь тут же главное не величие, а невероятная скорость размножения, 4 (23) — Правда ли, что это вызовет мировой переворот в животноводстве? 5 (24) — Ферцайен зи битте, герр профессор , — захрипел телефон по-немецки, — дас их штёре. Их бин митарбейтер дес Берлинер тагеблатс…[ 1] — Панкрат , — закричал в трубку профессор, — бин моменталь зер бешефтигт унд кан зи десхальб этцт нихт эмпфанген![ 2] Панррат!! А на парадном входе института в это время начались звонки. 6 (28) вдову обложили таким налогом, что куроводство чуть-чуть не прекратилось, кабы не добрые люди. Они надоумили вдову подать местным властям заявление о том, что она, вдова, основывает трудовую куроводную артель. В состав артели вошла сама Дроздова, верная прислуга ее Матрена и вдовьина глухая племянница. 7 (31) Степановны, 17 записок с номерами телефонов, кои звонили к нему во время его отсутствия , и словесное заявление Марьи Степановны, что она замучилась. «Народный комиссар здравоохранения». 8 (45) Частные торговцы при попытке продажи их на рынках подвергаются уголовной ответственности с конфискацией всего имущества. Все граждане, владеющие яйцами, должны в срочном порядке сдать их в районные отделения милиции». На крыше «Рабочей газеты» на экране грудой до 9 (63) Заграничной упаковочки, — любовно говорил Александр Семенович, роясь в опилках, — это вам не то, что у нас. Маня, осторожнее, ты их побьешь. 10 (89) Бурная радость овладела профессором. — Наконец-то, — вскричал он. — Панкрат, 11 (91) Владимир Ипатьич, эта анаконда из Смоленской губернии. |
1 | 20150206 | +28p | =28p | 29% | ************** |
2 | 20150207 | +17p | =45p | 47% | ************************ |
3 | 20150208 | +35p | =80p | 84% | ****************************************** |
4 | 20150209 | +6p | =86p | 91% | ********************************************** |
5 | 20150220 | +9p | =95p | 100% | ************************************************** |